For Dodgers' interpreter, his job is a thrill beyond words (Kurt Streeter, LA Times)
photo by Gina Ferazzi/LA Times
Random rantings and ravings about the Los Angeles Dodgers, written by a small consortium of rabid Dodger fans. With occasional comments on baseball, entertainment, pop culture, and life in general.
For Dodgers' interpreter, his job is a thrill beyond words (Kurt Streeter, LA Times)
photo by Gina Ferazzi/LA Times
4/3 vs. SF (W, 5-4): Sax
4/15 vs. WSH (L, 4-6): Dusty, Orel, Sax
3 comments:
Awesome story. It's also nice to see a little bit of "nice guy" Manny. It reminds me why I'm a fan of his, even though his recent drop in production sometimes makes me want to punch him in the dreads.
Wish I could get that job. I can translate English if needed.
great story. i remember thinking when kuroda got hit that he did not speak english and I was worried because at first i could not see the translator out there.
Post a Comment